ПОНАЕХАЛИ. 10 слов, которые выдают провинциала

admin1

ЭКСПЕРТ
Команда форума
14 Фев 2017
84
0
6
Город
МОСКВА
В знакомой всем с детства комедии "Джентльмены удачи" заведующий детским садом Евгений Иванович Трошкин, добрейшей души человек, учил "словарь начинающего уголовника", а своих "подельников", напротив, заставлял учить "гражданский язык" и даже английский.



Переводим с языка вашего региона на московский.
На эту тему уже написано много. И все – не по делу.

«7 слов, которые выдают в тебе провинциалку», – таким заголовком заманивает популярный женский сайт. Кликаешь – и видишь в списке претензий слова «кушать» (вместо «есть»), «нет носок» (вместо «нет носков»). Это не диалектные слова и формы, а обыкновенное просторечие. Такое и от коренного москвича можно запросто услышать. «10 фраз, которые выдают провинциалку», – завлекает другой сайт. Его автор считает, что лишь приезжая девушка может сказать: «Выйду замуж только за богатого» или «Готова работать за любые деньги». Москвичка, дескать, такого не скажет, потому что себя уважает. Эх, автор, вашими бы устами да мед пить…

Мы надеялись на знакомых филологов, особенно на тех, кто преподает в вузах: среди студентов ведь всегда много приезжих. Филологи охотно жаловались нам на речевые ошибки студентов: от просторечия «типа» до канцелярского «на сегодняшний день». Но ничего типичного именно для студентов из общежития они не замечали.

Сами жители регионов осознают свои местные языковые фишки. Для жителей Петербурга «поребрик», «шаверма» и «сосули» уже стали одним из брендов города. На сибирских форумах смеются над жителями Центральной России, которые делают круглые глаза, услышав слово «мультифора» (имеется в виду прозрачная папка-файл, видимо, это пошло от названия торговой марки Multifora). А в Екатеринбурге, как сообщало четыре года назад региональное приложение к одной из федеральных газет, открылись курсы культуры речи, на которых, в частности, отучают от уральского говора, от манеры говорить «айда» вместо «пойдем» и вставлять через слово «чо».

Но это все частные случаи. А есть ли данные по всей России: какие диалектные слова можно чаще всего услышать в публичном пространстве? Оказалось, есть.

Крупный интернет-поисковик однажды проанализировал, какие диалектные слова чаще всего встречаются в запросах, и из каких регионов они исходят. Слово попадало в список лишь в том случае, если в запросах из того или иного региона оно встречалось в пять раз чаще, чем по остальной России.

Конечно, подборка не претендует на роль диалектного словаря. Далеко не каждый россиянин пользуется Интернетом, да и не все слова непременно ищутся в поисковике. И все же подборка позволяет составить в первом приближении представление о самых популярных в разговорной речи диалектизмах. А значит, многие из этих слов вы можете нечаянно обронить в разговоре с коллегой-москвичом (если вы приезжий). Исключение составляют слова, обозначающие характерные только для конкретного региона реалии. Вряд ли у гостя из Иркутской области, приехавшего в Москву, хоть раз будет повод вспомнить здесь слово «автозимник» (автодорога, по которой можно проехать только зимой) – тут и дорог таких нет. Ну, а если он уговорит московских друзей махнуть к нему на родину на новогодние праздники, то они там еще и не таких слов нахватаются.

Мы подобрали слова, которые относятся к самым популярным темам бытового общения - офисной работе, уличному оформлению, съему жилья, одежде, гаджетам и покупкам. Постарайтесь вычеркнуть из своей речи, если хотите сойти за москвича. Ну, или наоборот, щеголяйте ими – если хотите оставаться оригиналом.

1. Бодлон

ОТКУДА: Петербург и Ленинградская область

ЧТО ЭТО: Водолазка (тонкий свитер с высоким горлом). Питерское словечко возникло от искаженного Ban-Lon – название торговой марки синтетической пряжи, из которой в 1960-е годы делали первые водолазки.

2. Вехотка

ОТКУДА: Пермский край

ЧТО ЭТО: Мочалка. Вероятно, корень – как в слове «ветхий»: раньше ведь вместо мочалок использовались старые, отслужившие свое тряпки.

3. Гостинка

ОТКУДА: Красноярский и Приморский края

ЧТО ЭТО: Маленькая однокомнатная квартира или комната с кухней и санузлом. В 1960 – 1970-е годы на восток страны приезжало работать много молодежи, для них строили целые дома, состоящие из таких «комнат гостиничного типа» - вот потому в тех регионах слово и закрепилось. В Москве такое жилье чаще называют «студией» (если это комната с кухонной нишей) или «однушкой».

4. Кофемат

ОТКУДА: Свердловская область

ЧТО ЭТО: Автомат по продаже кофе. В Москве чаще говорят «кофейный автомат».

5. Купорка

ОТКУДА: Воронежская область.

ЧТО ЭТО: Домашние консервы, заготовки (от слова «закупоривать»).

6. Перетяг

ОТКУДА: Самарская область

ЧТО ЭТО: Рекламный плакат, протянутый между двумя зданиями или столбами. В Москве их называют «растяжками».

7. Полуторка

ОТКУДА: Челябинская область

ЧТО ЭТО: Однокомнатная квартира увеличенной площади. В Москве под словом «полуторка» понимают грузовик грузоподъемностью в 1,5 тонны.

8. Соображалка

ОТКУДА: Свердловская область.

ЧТО ЭТО: Детская игра-головоломка (в том числе электронная). В Москве под эти словом понимают смекалку: «У него соображалка лучше работает».

9. Фактуровщик

ОТКУДА: Приморский край.

ЧТО ЭТО: Бухгалтер по работе с первичной документацией (от слова «счет-фактура»).

10. Фотать

ОТКУДА: Иркутская и Новосибирская области, Красноярский и Приморский края.

ЧТО ЭТО: Ясное дело – то же, что «фоткать», то есть фотографировать. Но по нехватке одного-единственного звука москвичи вычислят в вас приезжего.
 

Similar threads

О
Ответы
0
Просмотры
37
Оповещение Google –
О
О
Ответы
0
Просмотры
49
Оповещение Google –
О
О
Ответы
0
Просмотры
44
Оповещение Google –
О
О
Ответы
0
Просмотры
50
Оповещение Google –
О
О
Ответы
0
Просмотры
40
Оповещение Google –
О

About us

  • Our community has been around for many years and pride ourselves on offering unbiased, critical discussion among people of all different backgrounds. We are working every day to make sure our community is one of the best.

User Menu